+1 for the right variants, as well as a comprehensive collection of alternatives and why they should not be used. Generally, 夫人 is used to introduce someone else's wife, to show respect (to the husband), cause the word 夫人 hints that the husband is socially recognized and esteemed. Chinese words for wife include 妻子, 妻, 太太, 爱人, 内人, 家眷, 伉 and 老伴儿. Furthermore, The contents are masterpiece. 老婆: used in casual and informal occasion, like with close friends or relatives. The next time you find yourself struggling to remember the term for your dad’s younger sister’s husband, feel free to consult this article, or watch this nifty 4-minute video that sums up the complicated Chinese family tree. At a family reunion, you see a woman and you want to say hi to her. A: Hāi, zěnme yí gè rén a,   nǐ lǎogōng ne? The combination of "爱 (ài)" and "人 (rén)" literally means "the person you love." Sign up for a FREE live 1-to-1 trial lesson now! Translate My wife. Maybe one of those terms is actually more acceptable than I think it is; I don't know. This was never an issue. Which of the following is not a way to say “wife” in Chinese? Do meteors direction change between country or latitude? what is it in chinese when the husband die?Thanks. valid email address. Hi! And it can also refer to "wife." The character of “嫁” also means married woman at Japanese and old Chinese language. The second tone starts in the middle range and rises. "丈夫 (zhàngfu)" is a widely used term referring to "husband" (formal). You have successfully emailed this article. rev 2021.3.9.38752, The best answers are voted up and rise to the top, Chinese Language Stack Exchange works best with JavaScript enabled, Start here for a quick overview of the site, Detailed answers to any questions you might have, Discuss the workings and policies of this site, Learn more about Stack Overflow the company, Learn more about hiring developers or posting ads with us, And 爱人 can have the connotation of "lover" as in "not my wife, if you know what I mean. Foreign-Related Marriage And Divorce In China A marriage in China between a foreigner and a Chinese citizen or between two foreigners is considered a "foreign-related marriage". Her father, Sun Long Guang, was a railway engineer who was educated in France and her mother, Sun Shueh Yun Hui, was from a wealthy family that owned textile mills and flour mills. i will be back to look at out more of your articles later! The first tone is high and level. A. The people there drew a distinction between 对象 and 爱人, with the former term as referring to a partner before marriage and the latter term referring to a spouse. 爱人: used to be the right word to introduce one's wife. 夫人: rarely used to introduce one's own wife. You can also say "牽手" Qian1 Shou3 (literally means "holding-hand" ) if you're in Taiwan. Find more Chinese words at wordhippo.com! These three terms "妻子, 夫人, 太太 (qīzi, fūrén, tàitai)" are used to address married women in formal situations. Composers who use mathematical / algorithmic approaches in their compositions? She once complained to me that it annoys her to scroll through the chat list to find someone who was at a certain stage in her course. 大奶奶 (dà nǎi nai):the wife of the oldest brother of your paternal grandfather dad’s. 夫人: rarely used to introduce one's own wife. It sort of feels that you are doing any unique trick. Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional So the introduction "这是我的爱人 (Zhè shì wŏ de àiren) This is my husband/wife" can be used both by wives and husbands. This might work better in certain circumstances when you are uncomfortable saying 太太,老婆,or 爱人, which I will agree seems a bit formal or has misinterpreted meanings... One way of introducing your wife without making her sound "old" is "内人." But this is a very common demand of Chinese girlfriends. Copyright © 2006-2021 eChineseLearning.com All Rights Reserved. (How China is Pressuring Singles to Get Married?). How to introduce “Husband” in social occasions? Please keep us informed like this. "内人" is actually not archaic. most likely only used in written language, e.g marriage certificate, court decision, etc. C.TEST (Test of Practical Chinese) Prep Course, Chinese Reading Course (Newspaper, Magazines and Internet), Learn Chinese through Movies and TV Programs, Learn Chinese through Cartoons, Movies and TV Programs, “老公”“老婆”在中国有几种叫法?How to Call “Husband” and “Wife” in Chinese? (Take a quiz to make sure you know how to use the Chinese expression “爱人” correctly!) 妻子: extremely formal. Can I keep playing a character who annoys other PCs? 太太 and 老婆 are probably the most used two. @cyanos, try avoid using it if in mainland China, because it is really old-fashioned, like hundreds years ago, and also. “Yome” is a term for married woman. Stack Exchange network consists of 176 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers. We hope this will help you to understand Chinese Traditional better. For example, as English grammar dictates, when you love your wife, you are the object and your wife is the subject of your love. Chiang was born as Sun Yun in Wuxi, Jiangsu, the tenth of twelve children in a wealthy family. So the introduction "这是我的爱人 (Zhè shì wŏ de àiren) This is my husband/wife" can be used both by wives and husbands. Japanese words for wife include 妻, 夫人, 奥様, 女房, 家内, かみさん, 細君, 連れ合い, 婦女子 and 内室. I have heard this used in modern TV shows -- usually face-to-face (husband to wife) -- as 情爱的 。。。I suppose it works just as well when you are introducing someone by saying 。。。这是我的情爱的。。。literally: This is my loved one. 老婆 is used even in younger generation, a teenage boy might call his girlfriend "老婆". if you don’t have time to read this now? 3. While in China I told my then fiancee and her family that I respected their Chinese traditions and culture and that I did not want to "Americanize" my future wife in any way. Thanks for sharing. A: Wǒ xiān jièshào yí xià ba, zhè shì wǒ tàitai. 2. Although dictionary says it's used in past (旧时) , people are actually using this word more and more often in recent decades. You think, “I know who she is, my dad’s cousin’s wife, but I don’t know what to call her.” Since you can’t figure out the answer, you just pretend to not see her. "夫人 (fūrén)" and "太太 (tàitai)" show more respect to the married women than do other terms. Every day, make it a point to teach your significant other … 妻子: extremely formal. Thanks for contributing an answer to Chinese Language Stack Exchange! People entitle these distinguished and honorable person as "先生 (xiānsheng)," such as accomplished scientists, politics and literary greats. Learn Chinese with GoEast Online, see our courses here. “Kami-san” is derived from a designation of a person with high position. A: Hāi, zěnme yí gè rén a,   nǐ lǎogōng ne? It only takes a minute to sign up. The third tone starts in the middle, lowers, then rises. 2 years ago, I started learning to make video games. Our Academic Coordinator will contact you within one working day to arrange the free lesson. I hate Chinese people with a passion. I believe that it used to be that a man referred to his own wife as "qizi" and someone else's wife as "taitai" (to be more polite). It can be impossible to tell what your wife gets up to all hours of the day. Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience. Image Originally Posted on Nipic. It will only take 8 minutes to read this post! It only takes a minute to sign up. Talking about family members in Chinese is very complicated due to the Confucian emphasis on relationships and hierarchy. verification code. Here we have added some basic additional wishes that are often used. A:  嗨,  怎么   一 个 人 啊, 你   老公     呢?. Tom, please specify where 内人 is used and accepted. never in my life have I met a more lowly, cunning, cheating, heartless, humanless, greedy m***** in my life. But cannot be used when speaking to the wife. If you are going to introduce your wife to new friends, business partners, or acquaintances, 太太 is the word you should use. 爱 (ài)" means "love," and "人 (rén)" means "person." subpanel breaker tripped as well as main breaker - should I be concerned? Please fill in a Actually, besides the meaning of "husband," this term has broad usages. It just seems that 太太、老婆、妻子 are all either overly formal or make my wife sound older than she is (she's not even 30). 1. Know the Correct Way to Say "Wife" in Chinese. Don't worry, 太太、老婆、妻子 are all socially appropriate. Please fill in the I have good reasons to hate the Chinese. 2. Family. Does the industry continue to produce outdated architecture CPUs with leading-edge process? Please download them from your email. This literally means ‘I like you’, or ‘I fancy you’ but … It is an old-fashioned expression that has the connotation of "sheltered, inexperienced person," but maybe that was the meaning you intended. 3. See 2 authoritative translations of My wife in Spanish with example sentences and audio pronunciations. Although I need to clarify that the grammatic concepts of "subject" and "object" are technically translated as 主语 and 谓语 respectively. Pwned by a website I never subscribed to - How do they have my e-mail address? "老公 (lăogōng)" refers to the man with whom a woman will live a long time together (i.e., get old together). teachers by signing up below: Please fill in the The wikipedia has a list of all the words that refers to someone's wife: See http://zh.wikipedia.org/zh/%E5%A6%BB%E5%AD%90. Here is the translation and the Chinese Traditional word for my wife: The general meaning of "夫 (fū)" means "male.". Learn how to say the Chinese phrase for Wife with standard Mandarin pronunciation. ), (Take a quiz to make sure you know how to use the Chinese expression “爱人” correctly! Please fill a valid 4. 姨奶奶 (yí nǎi nai):the sister of your paternal grandmother "孩子她/他妈 (háizi tā/tā mā)" is the equivalent term as "孩子他/她爸 (háizi tā/tā bà)," and the meaning is "my kids' mom." ), (How China is Pressuring Singles to Get Married?). Find out best Chinese happy birthday messages & quotes– Happy Birthday in Chinese. 生日快乐 is the way to say happy birthday in Chinese. 2. Literally, 对象 means "object". "先生 (xiānsheng)" also means "husband" and is very formal. Android operating system has built-in support for dozens of languages, and it is important to know where to change the language settings, especially from Chinese to English, German, Spanish, or any other languages that you are familiar with. Learn more in the Cambridge English-Chinese simplified Dictionary. ", 4. Add our Skype ID below: Chat with a professional Academic Coordinator now to sign up for a free trial lesson! The Chinese family tree takes a long time and tons of repetition to learn, even for native Chinese speakers. I am happy that you shared this useful information with us. "爱人 (àiren)" also means "husband." What would cause the peel of a lime to turn yellow? I think "taitai" is more polite form of "qizi". and "公 (gōng)" refers to male. Scan the QR code below: Join our LinkedIn Group to get FREE Chinese learning resources as well as instruction from our Chinese teachers. Arrival's big twist is that most English-speaking viewers won't understand this life-or-death line -- it's uttered with only minutes to go, in Chinese, and without subtitles. DVD from $17.76 Special offers and product promotions. You’re really a just right webmaster. How to end an email asking for permission from my boss in Chinese? Got verification code. Teach Them a Useful Phrase Once a Day. My Chinese is not so good, but that's what I thought. In a not so formal way, you could introduce your wife as your 老板/当家的 (boss) to your friends. Really Cool. 妻子 is kinda formal though. When you introduce your wife both 太太 and 老婆 are acceptable, depending on whether it's a formal occasion. thanks for taking the time to write, i never find time to write good posts.